ご訪問ありがとうございます。パソコンを使っていて試行錯誤したことを記載した備忘録です。

このブログは移転いたしました。3秒後に新しい移転先へジャンプします。

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

sabbuは字幕を作るソフトです。しかし、作った字幕ファイルをVirtualDubで読み込むとなぜか文字化けします。

これを修正するには、TeraPadを使用します。

TeraPadは無料のテキストエディタです。

TeraPadで作った字幕ファイルを読み込ませます。つまりSabbuで作った.srtファイルや.ssaファイルをいったんTaraPadに読み込ませるのです。

TearaPadで「ファイルを開く」をした場合、最初は字幕ファイルは表示されませんので、下のファイルの種類から、「すべてのファイル」を指定します。
open-file.jpg

そうすると、字幕ファイルの.srtや.ssaも表示されるようになります。そしてファイルを開きます。



その後が肝心です。




TeraPadのメニュー「ファイル」より「文字/改行コード指定保存」をクリックします。
sabbu001.jpg




そして、出てきた子画面(写真下)の文字コード欄を「SHIFT-JIS」にして「OK」をクリックします。このとき、初期設定では上書き保存になっているのですが、「名前を付けて保存」のラジオボタンを押して別名で保存することもできます。
sabbu002.jpg
上の画像は、「上書き保存」の時

「名前を付けて保存」の時は下の画像
TeraPad


名前を付けて保存にした方が、後からまたsabbuで編集するときに楽ですね。





これで、VirtualDubでちゃんと日本語として表示することができます。


TearPadのダウンロードは窓の杜Vecter(ベクター)で行っていただけます。

【2009/07/13 14:58】 | 字幕作成
トラックバック(0) |
コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿
URL:

Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック